Another of the anti-religious visitors who entered the House of ‘Abdu'l-Baha as an implacable adversary of the whole concept of spirituality, and yet left it after having declared her belief in the Cause of God, was an American lady who arrived quite suddenly, and accepting no excuse almost forced her way to the biruni reception room on the upper floor. In her Arms she held a dog of an unsightly colour and with a hideous snout, which she petted incessantly.
Her first question to 'Abdu'l-Baha was this: "I have heard a lot in America about your greatness. They tell stories about you but I really have not understood the reality of the situation and I want to know what the truth of the matter is."
Of course, I do not recall the opening questions and answers, I just remember that 'Abdu'l-Baha, using Baha'i terminology, uttered a few words regarding the unity of God and gave proof of His existence with great eloquence. Suddenly she laughed and said, "I am astonished that you can compose so spontaneously, and with such eloquence and fluency, such sophisticated verses of poetry in proof of an imaginary thing. What does 'God' mean? It is truly a pity."
I immediately realized what she meant by the words "eloquence and fluency" and "sophisticated verses of poetry". 'Abdu'l-Baha had not spoken in the simple vernacular of this woman, but had used the literary expressions of the Faith; moreover, I had not shown any understanding of the situation and had translated the words parrot-like in the same manner. As the poet says,
I was taught the parrot's art by the Master divine,
Parrot-like I repeat His words, yet none that is mine.
And so this woman, being unfamiliar with these expressions had thought the eloquent utterances of 'Abdu'l-Baha to be merely verses of high-flown poetry.